Page 179 - El magisterio y la vida en verso y prosa
P. 179
Para seguirnos motivando a continuar con la lectura nos interroga
nuevamente para saber si alguien nos había hecho antes esta pregunta, en
cuyo caso da por sentado que nosotros habríamos respondido de inmediato
que en castellano.
La tesis de Arrigo Coen Anitúd, autor de este singular artículo, es que
no fue así y, para convencernos, nos lleva de la mano por un amplio e
interesantísimo análisis del panorama histórico-lingüístico de la España
que existía, previo a la conquista o dominio del Continente Americano.
De manera sistemática, pero amena, nos narra: “La historia del idioma
castellano coincide con la historia de la España entera”.
A continuación nos da a conocer cuál era la conformación geopolítica de
la Península Ibérica; poblada de pequeños reinos, ajenos los unos a los
otros, con sus propias normas lingüísticas y casas gobernantes, cada una
de éstas con ansias de poder expandir su territorio, por lo que era común
que un rey, más ambicioso que otro, ponía los medios para lograrlo; bien
fuera a través de un matrimonio de conveniencia o de sangrientas guerras
intestinas (a veces entre hermanos).
Así estaba la situación cuando, en el año 711 desembarca en Gibraltar
Tariq Ibn Ziyad, enviado por Musa, ibn Nusayr, gobernador del Norte de
África, con marcados fines de conquista, que se consolidan al derrotar el
caudillo árabe Tariq, al rey visigodo Rodrigo, en la Batalla de Guadalete,
que tuvo lugar del 19 al 26 de julio de ese propio año 711, por lo que los
historiadores hispanos consignan esta fecha como el inicio de la conquista
árabe en España.
Al Norte de la península, en la región cantábrica al saberse que los árabes
(o moros) habían llegado a la península en plan de conquista territorial,
comenzaron a construirse grandes fortificaciones a modo de castillos
almenados, los que llegaron a ser tantos, que a la región se le dio el nombre
de Castilla.
177